Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .


Caixa de entrada - محمود محمد

Resultados 1 - 4 de 4
1
Autor
Mensagem

7 Junho 2007 06:17  

Chantal
Número de Mensagens: 878
Ik kan wel helpen, maar de tekst die je stuurde is heel groot, en dat is veel werk. De tekst over Egypte is ook moeilijk, misschien heb je een makkelijkere tekst. Dat is beter als je wilt leren.
 

11 Junho 2007 18:44  

ronnyappel
Número de Mensagens: 1
Ik zou je aanraden veel Nederlandse teksten te lezen. Het is het makkelijkste een taal te leren door ze te lezen in literatuur. Dat heb ik zelf ondervonden. En je mag mij altijd eens om hulp vragen.
 

18 Janeiro 2008 19:35  

buda_ans
Número de Mensagens: 2
translation the words - god
 

22 Dezembro 2008 19:07  

toro
Número de Mensagens: 13
hey
i need translate " I am what I am"
this آسفُ بشأن الأضرار، آسفُ بشأن الأخطاء
this is good translate ?? what is mean?
thx & plis
 
1