Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


收件夹 - marianvr7

约有1项,以下是第1 - 1项
1
作者
帖子

2007年 十月 3日 18:08  

casper tavernello
文章总计: 5057
Copy-paste from here

No, no.
"Comentários" is a generic word to alternative meanings that are inside the main body of the translated text. My message was to guilon (or you) to put them inside the comments box. No evil critics to your translation, as it's really amazing.
 
1