Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .


Posteingang - ace1262

Ergebnisse 1 - 2 von ungefähr 2
1
Autor
Beitrag

13 Dezember 2007 14:37  

dramati
Anzahl der Beiträge: 972
Ace,

This translation you did:

Both of you have fun tomorrow. Share each other's sadness. Don't bicker and fight. May the both of you be happy. But tomorrow we will meet again, yes? Bye Bye!
I have no input from other language speakers and although the English looks ok, cannot evaluate the translation without help, so have asked an administrator to make the decision. Since the translation was done by a person who is, I assume, new (by virtue of accum. points) I can't give it the benefit of a doubt here in the absence of other language speakers input.

Unless I can get some verification of its accuracy I will be forced to reject it. No other language speakers have come forward.
 

13 Dezember 2007 16:13  

dramati
Anzahl der Beiträge: 972
I would rather not reject the translation but we put all translations to a vote and no one seems to respond. I need someone to verify that the translation is correct in support of your translation. The issue here is not the form of the translation...the English is fine...it is the content. Could you see if there are anyother language speakers who could verify this?

Best,

David
 
1