Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .


Übersetzung - Is X a flatterer? (Englisch)

Ergebnisse 21 - 24 von ungefähr 24
<< Zurück1 2
Autor
Beitrag

16 Februar 2009 15:34  

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
I spoke with some friends from Adana city . They said "Yes, it is in Adana dialect."
Therefore I agree with cheesecake and I will choose "right"
 

16 Februar 2009 16:25  

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Hi lilian, so everyone agrees with hoÅŸÅŸik now I think there is nothing left to discuss
 

16 Februar 2009 17:40  

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
It's been translated and everyone is happy, Lilian. I think you can accept it.
 

16 Februar 2009 17:47  

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Thank you all.
 
<< Zurück1 2