 | |
|
Érkezett fiók - ΙππολÏτηErdmények 1-3 a teljesböl korülbelül 3 | | | 18 Október 2008 19:33 |  MideiaHozzászólások száma: 949 | Γιατί ζήτησες να αποÏÏιφθεί αυτή η μετάφÏαση; εδω | | 8 Május 2009 17:20 |  gamine Hozzászólások száma: 4611 | Hello. You can't say" she had a shower to ......."
I think the best translation is: "==she prepared a bath to.......". What do you think? | | 4 Május 2011 21:53 |  User10Hozzászólások száma: 1173 | ΙππολÏτη, συμφωνείς με τα σχόλια ; |
|
| |
|