| |
|
Gauti laiškai - carina_e50Rezultatai 1 - 1 iš apie 1 | | | 23 sausis 2007 10:15 | | Oh, yes. In different meanings it can also mean "lugn". Fred is a noun and lugn is the adjective. To pursue something i thought it was better with an adjective there. But i guess you can also translate it as "bevara freden" if it is the word that is the opposite of ´war´ that they are after. |
|
| |
|