Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 8941 - 8960 noin 105991
<< Edellinen•••• 348 ••• 428 •• 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 •• 468 ••• 548 •••• 948 ••••• 2948 ••••••Seuraava >>
28
Alkuperäinen kieli
Italia fratello di Sara sorella di Simone
fratello di Sara
sorella di Simone
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Valmiit käännökset
Ranska frère de Sarah soeur de Simone
Englanti Sarah's brother Simone's sister
Portugali Irmão da Sara irmã de Simone
Romania Fratele Sarei, sora lui Simone
Saksa Saras Bruder
Heprea האח של שרה
56
10Alkuperäinen kieli10
Portugali saúde família amor felicidade sucesso...
saúde
família
amor
felicidade
sucesso
vitória
paz
prosperidade
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Valmiit käännökset
Arabia الصحة العائلة الحب السعادة النجاح
13
Alkuperäinen kieli
Espanja Sólo en francés.
Sólo en francés.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Valmiit käännökset
Ranska Seulement en français.
Englanti Exclusively in french.
Italia Solo in francese.
Saksa Nur auf Französisch.
38
Alkuperäinen kieli
Turkki Her yerde dolaşıp seni aradım.fakat bulamadım
Her yerde dolaşıp seni aradım.fakat bulamadım

Valmiit käännökset
Englanti I have been looking...
56
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bulgaria Живей така че да те е срам да разказваш и да ти е...
Живей така,че да те е срам да разказваш и да ти е кеф да си спомняш!

Valmiit käännökset
Englanti Live your life in a manner
Heprea חיי את חייך
263
Alkuperäinen kieli
Italia Per amore
Io conosco la tua strada,
ogni passo che farai,
le tue ansie chiuse e i vuoti
sassi che allontanerai
senza mai pensare che
Io conosco i tuoi respiri,
tutto quello che non vivi,
riconoscerlo non puoi
e sarebbe come se
questo cielo in fiamme
ricadesse in me
come scena su un attore.

This is a part from the lyrics of the song "Per amore" (A.Bocelli)
Thanks to Efylove who provided us with a version in small fonts and for quoting the author of these lyrics, which should be done by respect for the author of the lyrics.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Por amor
<< Edellinen•••• 348 ••• 428 •• 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 •• 468 ••• 548 •••• 948 ••••• 2948 ••••••Seuraava >>