Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Esperanto-Romani - Bonvolu, validigi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpanskKinesisk (simplificeret)TyskPolskTyrkiskSvenskGræskTjekkiskSerbiskBulgarskPortugisisk brasilianskPortugisiskKoreanskDanskKatalanskItalienskRumænskHollandskHebraiskBosniskAlbanskRussiskSlovakiskUngarskFinskEsperantoLitauiskFærøskPersiskNorskSlovenskThailandskArabiskKinesiskLatinIslandskLettiskIrskAfrikaanFranskKlingonJapanskMongolskBretonskUkrainskUrduGeorgiskKroatiskEstiskHindiSwahiliOld græskFrisiskMakedonsk
Efterspurgte oversættelser: NewariRomaniSanskritJiddischJavansk/ javanesiskKlassisk kinesisk / WényánwénTeluguMarathiTamilPunjabiVietnamesisk

Titel
Bonvolu, validigi
Oversættelse
Esperanto-Romani
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Esperanto

Bonvolu, validigi la kondiĉojn de la uzado.
Bemærkninger til oversættelsen
mi supozas, ke ne tro malbone estus traduki la anglan "terms of use" ankaŭ kiel "kondiĉoj de la utiligado" se mi pli multescius pri la kunteksto.
3 Marts 2009 14:58