Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - MÄ°DYE DOLMA

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
MÄ°DYE DOLMA
Tekst
Tilmeldt af queenbee:)
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

MÄ°DYE DOLMA

Malzeme
30 adet büyük boy midye
5 adet kuru soÄŸan
1 su bardağı zeytinyağı
2 su bardağı pirinç (Baldo veya Bersani)
2 su bardağı ılık su
1 tatlı kaşığı toz şeker
Tuz
1 tatlı kaşığı Karabiber (İsteğe göre arttırılıp, azaltılabilir)
1 tatlı kaşığı Yenibahar (İsteğe göre arttırılıp, azaltılabilir)
1 tatlı kaşığı Tarçın (İsteğe göre arttırılıp, azaltılabilir)

Yapılışı:
Midyelerin kabuklarının üstlerini bıçakla kazıyarak iyice temizleyin ve karınlarını dipteki kası kırarak tamamen açın (dikkat ikiye bölmeyin). Midyenin içindeki sakal ve incileri sivri bir makasın ucuyla temizleyin. İyicene yıkayıp süzülmesi için bir kevgire koyup bekletin.
Soğanları ufak parçalar halinde doğrayın zeytinyağında hafif (kararmayacak şekilde) kavurun. Buna yıkanmış pirinç ve tuz ilave edip, pirinçler cam görüntüsünü alıncaya kadar kavurun karabiber, tarçın, yenibahar, toz şeker ve 2 bardak ılık su ilave edip pirinç suyunu çekinceye kadar orta hararetli bir ateşte pişirin ve kapağını kapayıp soğumaya bırakın. Soğuyunca kapağı açık midyelerin içine iyice doldurun ve midyelerin kapaklarını kapatın. Midyeleri bir tencerenin içine muntazam bir şekilde hareket edemeyecek bir tarzda dizin, üzerini 2 cm civarı geçecek kadar su (yaklaşık 2 su bardağına denk geliyor) dökün ve ağır ateşte suyunu çekene kadar pişirin.

Titel
THE STUFFED MUSSEL
Oversættelse
Engelsk

Oversat af minuet
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

THE STUFFED MUSSEL

Ingredients

30 large mussels
5 onions
1 glass of olive oil
2 glass of rice (Baldo or Bersani type)
2 glass of warm water
1 dessertspoon granulated sugar
Salt
1 dessertspoon black pepper (If required, can be increased or reduced)
1 dessertspoon pimento (If required, can be increased or reduced)
1 dessertspoon cinnamon (If required, can be increased or reduced)

Preparation

Scrub the shells of the mussels thoroughly by scratching with a knife and open it completely by breaking the muscle. (Avoid separating entire shell.) Remove the beards and the pearls from inside of the mussels with the help of a sharp scissors. Rinse them thoroughly and place them on a colander and wait for the water to drain.

Chop the onions finely and saute them lightly with olive oil. (avoid getting them dark) Add the washed rice and salt and stir them until the rice looks like glass. Add black pepper, cinnamon, pimento, granulated sugar and 2 glasses of warm water, cook it on medium heat until all the liquid has been absorbed, cover it and let it cool. When it gets cold, fill the opened shells with this filling and close the shells of the mussels. Place the mussels in a saucepan side by side in order to prevent moving. Add water approximately 2 cm above the mussels (about 2 glasses of water) and cook it on low heat until all the liquid has been absorbed.
Senest valideret eller redigeret af Chantal - 31 Maj 2009 18:14