Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Klingon - Μετάφραση-λεξιλόγιο-μεταφραστής.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkiskHollandskEsperantoFranskTyskKatalanskSpanskJapanskSlovenskKinesisk (simplificeret)ItalienskBulgarskRumænskArabiskPortugisiskRussiskHebraiskAlbanskPolskSvenskDanskFinskSerbiskGræskKinesiskUngarskKroatiskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanThailandskVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Klingon

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Μετάφραση-λεξιλόγιο-μεταφραστής.
Oversættelse
Græsk-Klingon
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Πρώτ'απ'όλα η μετάφραση πρέπει να σέβεται το νόημα του αυθεντικού κειμένου.Πρέπει να είναι γραμμένη με πλούσιο λεξιλόγιο από ένα μεταφραστή με άνεση λόγου.
21 Juli 2005 12:21