Översättning - Engelska-Japanska - spirit of lightAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Mening | | | Källspråk: Engelska
spirit of light | Anmärkningar avseende översättningen | boa tarde. ja procurei em outros sites o ideograma correspondente a esta frase e nao achei, peço por favor a gentileza de caso nao querem traduzir ao menos enviar um e-mail de resposta . desde de ja agradeço luis flavio
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Japanska
光明ã®ç²¾ç¥ž |
|
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 5 Februari 2008 06:19
|