Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz...
Text att översätta
Tillagd av tomurcuk
Källspråk: Turkiska

Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz tatilinde Mersin'e gitmeyi düşünüyorum.Orada bol bol gezeceğim.Denize gireceğim.Bol Bol alışveriş yapacağım.Mersin'e önceki gidişimde tenis oynamayı çok sevmiştim.Bende alışkanlık oldu.Bol bolda tenis korta halam ve eniştemle gidim tenis oynayacağım.Ama bu yaz tatilinde stajım ve dershanem olduğundan dolayı ya tatilim çok kısa sürecek ya da hiç olmayacak.
Senast redigerad av tomurcuk - 29 Mars 2008 11:11