Cucumis - Gratis översättning online
. .



12Översättning - Japanska-Brasiliansk portugisiska - あいつ、アホだ・・・

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Dagliga livet

Titel
あいつ、アホだ・・・
Källspråk: Japanska

あいつ、アホだ・・・
Anmärkningar avseende översättningen
-状況説明-
何事にも情熱がこもり過ぎてあつ苦しいと思うぐらい真剣な人が話し手に対して長ったらしい演説をし始め、意見を出したところ「私は君の意見に感動したために全体力を消耗した」と言い、「さらばだ! XXX君!」と放送禁止用語で話し手を呼び、はき捨てたかと思うとどこかへ立ち去ってしまった。 
全く理解不能な行動に話し手が漏らした台詞。

-It's one of scene of a game-
A passionate person who was too passionate to me think warm very much talked to me(principal person person) for a long time like a machingun.
I found one moment to say my opinion,and said my thinking. He said "I'm very tried because i was very very impressed with your opinion."
And he said to me,"Goodbye,mr.xxxx!" and he went to someqhere.xxxx was so bad that i can't say.
I couldn't understand what happened to me,so i said this word...
"That guy is axxxxxe"....
"That guy is crazy..."

Titel
Esse cara é um babaca!
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Esse cara é um babaca!
Anmärkningar avseende översättningen
babaca, imbecil, cretino, etc
Senast granskad eller redigerad av goncin - 13 Juni 2008 12:54