Översättning - Latin-Brasiliansk portugisiska - ad immortalitatemAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening - Kultur | | | Källspråk: Latin
ad immortalitatem | Anmärkningar avseende översättningen | Faz parte do brasão da Academia Brasileira de Letras ----------------------------------------------- <edit> "immortalita tem" with "immortalitatem"</edit> (07/04/francky on a Botica's notification) |
|
| | ÖversättningBrasiliansk portugisiska Översatt av K.rol | Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
à imortalidade | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
Senast granskad eller redigerad av goncin - 4 Juli 2008 18:22
|