Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Ungerska - claro que si me vas a ver.te quiero y cuidate
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
claro que si me vas a ver.te quiero y cuidate
Text
Tillagd av
jose aylas
Källspråk: Spanska
claro que si me vas a ver.te quiero y cuidate
Anmärkningar avseende översättningen
te extraño,cuidate
Titel
Természetesen látni fogsz, szeretlek és vigyázz magadra
Översättning
Ungerska
Översatt av
jirafa
Språket som det ska översättas till: Ungerska
Természetesen látni fogsz még, szeretlek és vigyázz magadra
Senast granskad eller redigerad av
Cisa
- 12 November 2008 15:47