Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Niyet Mektubu

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Chat - Utbildning

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Niyet Mektubu
Text
Tillagd av Emr@h
Källspråk: Turkiska

Aciklama :

Yeni bir ortama kolayca uyum sağlar, insanlarla iyi iletişim kurarım. Araştırmayı seven,
meraklı, sorumluluk alabilen, kararlı, dikkatli, yeniliklere açık, enerjik, ikna yeteneği kuvvetli,
sabırlı, dürüst, uyumlu, azimli, çalışma disiplini olan ve liderlik vasıflarına sahip, dinlemesini
bilen, farklı insanlar, farklı kültürler tanımayı seven bir kişiliğe sahibim.
..

Titel
Letter of Intent
Översättning
Engelska

Översatt av Arnavut Biberi
Språket som det ska översättas till: Engelska

Explanation:

I adapt to a new environment easily and am good at communicating with people. I like doing research, and I like learning new things, and I am able to take on responsibility. I am decisive, careful, open to new ideas, energetic, persuasive, patient, honest, flexible, and determined. I have a strong work ethic and good leadership qualities; I am able to listen people, and I like to be exposed to new people and new cultures.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 28 Januari 2012 04:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Januari 2012 04:36

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Original translation:

I adopt a new environment easily and I am good at communicating with people. I like researching, and I like learning new things, and able to take responsibility. I am decided, open-minded, energic, able to convince people, patient, honest, compatible, determined. I have the discipline of working, and the qualities of leadership; I am able to listen people, and I like to meet new people and learn new cultures.