Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Contrôle des risques professionnels dans les...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSpanska

Kategori Förklaringar

Titel
Contrôle des risques professionnels dans les...
Text att översätta
Tillagd av nathgrzesko
Källspråk: Franska

Contrôle des risques professionnels dans les parcs en France
Poursuite du recueil des procédures en restauration et hygiène.
Visites commerciales auprès des responsables de tous les offices de tourisme
L'inconnue, c'est la qualité météo sur les 40 jours qui font la saison
Les incertitudes économiques, politiques sont toujours variables.
Pour des parcs régionaux , les conditions politiques influent peu, c'est le facteur météo et la pertinence de nos actions commerciales et publicitaires qui sont les plus importantes
Anmärkningar avseende översättningen
Il s'agit d'une présentation powerpoint, d'où le style "télégraphique".
Merci par avance pour votre aide !
Senast redigerad av Francky5591 - 3 April 2007 15:15





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 April 2007 22:52

pirulito
Antal inlägg: 1180
Mañana hago la traducción si nadie la hace...