Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Hebreiska - Nu 10,33-36

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaHebreiska

Kategori Kultur

Titel
Nu 10,33-36
Text
Tillagd av brightpit
Källspråk: Italienska

Così partirono dal monte del Signore e fecero tre giornate di cammino; l'arca dell'alleanza del Signore li precedeva durante le tre giornate di cammino, per cercare loro un luogo di sosta. La nube del Signore era sopra di loro durante il giorno da quando erano partiti.
Quando l'arca partiva, Mosè diceva:
«Sorgi, Signore,
e siano dispersi i tuoi nemici
e fuggano da te coloro che ti odiano».
Quando si posava, diceva:
«Torna, Signore,
alle miriadi di migliaia di Israele».
Anmärkningar avseende översättningen
Mi servirebbe la traduzione nei caratteri dell'alfabeto ebraico biblico, penso sia utile http://web.tiscali.it/angolodidario/unmondodiscritture/Ebraico.html

Titel
וַיִּסְעוּ מֵהַר
Översättning
Hebreiska

Översatt av Xini
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

וַיִּסְעוּ מֵהַר יְהוָה, דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים; וַאֲרוֹן בְּרִית-יְהוָה נֹסֵעַ לִפְנֵיהֶם, דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים, לָתוּר לָהֶם, מְנוּחָה.
וַעֲנַן יְהוָה עֲלֵיהֶם, יוֹמָם, בְּנָסְעָם, מִן-הַמַּחֲנֶה.
וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרֹן, וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה:  קוּמָה יְהוָה, וְיָפֻצוּ אֹיְבֶיךָ, וְיָנֻסוּ מְשַׂנְאֶיךָ, מִפָּנֶיךָ.
וּבְנֻחֹה, יֹאמַר:  שׁוּבָה יְהוָה, רִבְבוֹת אַלְפֵי יִשְׂרָאֵל.
Senast granskad eller redigerad av ahikamr - 25 Augusti 2007 13:36