Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - the muscle at the end of the stomach relaxes to...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
the muscle at the end of the stomach relaxes to...
Text
Tillagd av gezin23
Källspråk: Engelska

--the muscle at the end of the stomach relaxes to let food through to the duodenum.
--what remains of the fish is an indigestible, solid waste, which is stored in the rectum.
Anmärkningar avseende översättningen
yardımlarınız için çok teşekkür ederim(lütfen ilgileniniz)

Titel
midenin ucundaki kas kalınbağırsağa
Översättning
Turkiska

Översatt av smy
Språket som det ska översättas till: Turkiska

--midenin ucundaki kas, yiyeceklerin kalınbağırsağa geçmesine izin vermek için gevşer.
--balığın artıkları, rektumda depolanan sindirilemeyen bir katı atıktır.
Senast granskad eller redigerad av canaydemir - 28 November 2007 13:44