Oversettelse - Hebraisk-Portugisisk - neshikot ve chibukumNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Hebraisk
neshikot ve chibukum | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Portugisisk
beijos e abraços |
|
Senest vurdert og redigert av Sweet Dreams - 4 Februar 2008 20:47
Siste Innlegg | | | | | 4 Februar 2008 20:27 | | | Hi Milkman! Cute nickname!
Does the source text means "Kisses and hugs"?
Thanks,
Sweet Dreams CC: milkman |
|
|