Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - seni seviyorum teÅŸekkurler herkeÅŸ Ï‚unkuNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | seni seviyorum teÅŸekkurler herkeÅŸ Ï‚unku | | Kildespråk: Tyrkisk
seni seviyorum teÅŸekkurler herkeÅŸ Ï‚unku |
|
| | OversettelseSpansk Oversatt av rodelga | Språket det skal oversettes til: Spansk
te quiero. gracias a todos porque... |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 24 April 2008 06:54
|