Oversettelse - Russisk-Spansk - Ya tebya hochuNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Russisk
Ya tebya hochu | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | estoy saliendo con una chica rusa y me escribio esto en un mail, me gustaria saber que quiere decir. Gracias. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Spansk
Te quiero |
|
|