Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTysk

Kategori Brev / Epost - Helse / medisin

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av yolly
Kildespråk: Tyrkisk

Bildirim Kabul belgesi

Bakanlığımıza kozmetik ürün olarak bildirimi yapılan 1 (bir) adet ürüne ait Kozmetik Ürün ve Üreticileri Bildirim Formu/Formları onaylanarak belge ekinde gönderilmektedir. Tarafınızca kozmetik ürün olduğu beyan edilerek bildirimi yapılan ....sayılı Kozmetik Kanunu ile bu Kanuna müsteniden yürürlüğe konulan Kozmetik Yönetmeliği ve.......sayılı Ürünlere İlişkin Teknik Mevzuatın Hazırlanması ve Uygulanmasına Dair Kanun hükümleri gereğince söz konusu ürünlerin uygun ve güvenli olarak piyasaya arz edilmesinde tüm sorumluluğun firmanızda olacağı hususunda bilginizi ve gereğini rica ederim.

Genel Müdür ....... Şube Müdürü
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
danke für eure hılfe
Sist redigert av Francky5591 - 30 Januar 2010 10:51