Oversettelse - Litauisk-Engelsk - jauciuosi nusivylusiNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Litauisk
jauciuosi nusivylusi |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
I feel disappointed |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 November 2008 15:11
Siste Innlegg | | | | | 11 November 2008 14:23 | | | | | | 11 November 2008 15:54 | | | | | | 11 November 2008 16:56 | | | I mean that " I" is always written in capital letter. |
|
|