Oversettelse - Gresk-Tsjekkisk - καλημεÏα χÏυσο μουNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | καλημεÏα χÏυσο μου | Tekst Skrevet av abez | Kildespråk: Gresk
καλημεÏα χÏυσο μου |
|
| | OversettelseTsjekkisk Oversatt av Maléne | Språket det skal oversettes til: Tsjekkisk
Dobrý den zlato moje. |
|
Senest vurdert og redigert av artingraph - 5 Desember 2008 22:36
|