Oversettelse - Gresk-Latin - Î¸ÎµÎ¿Ï Ï€Ïοστατευόμενη πανταNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Fri skriving | Î¸ÎµÎ¿Ï Ï€Ïοστατευόμενη παντα | | Kildespråk: Gresk
Î¸ÎµÎ¿Ï Ï€Ïοστατευόμενη παντα | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | ακÏιβη μετάφÏαση παÏακαλώ στα λατινικά. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Latin
Semper custodita a Deo |
|
Senest vurdert og redigert av chronotribe - 3 Juni 2009 22:32
|