Oversettelse - Serbisk-Italiensk - volim RumunijaNåværende status Oversettelse
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Serbisk
volim Romunija | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | expresie
<edit> "romanyj" with "Romunija" -correct way it reads for Romania in Serbian-</edit> (01/16/francky on maki_sindja's notification) |
|
| | OversettelseItaliensk Oversatt av kaca30 | Språket det skal oversettes til: Italiensk
Amo la Romania! |
|
Senest vurdert og redigert av ali84 - 1 Februar 2009 18:59
|