Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Irske - Translatio tua existimanda est

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskSpanskKinesisk med forenkletPolskRumenskTyrkiskSvenskItalienskSerbiskBulgarskBrasilsk portugisiskGreskKoreanskNederlanskDanskKatalanskHebraiskBosniskAlbanskFærøyskIslandskArabiskTsjekkiskSlovakiskUngarskTyskFinskLitauiskNorskPortugisiskSlovenskEsperantoKinesiskRussiskLatviskLatinAfrikaansMalaysiskBretonskMongolskUkrainskEstiskNepaliThaiUrduIndonesiskHindiVietnamesiskAserbajdsjanskTagalogGeorgiskFrisiskSwahiliMakedonskGammelgreskKroatiskPersisk
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNewariskRomenskSanskritPunjabiJødiskJavanesiskKlassisk kinesisk / wényánwénTeluguMarathiTamilsk

Tittel
Translatio tua existimanda est
Oversettelse
Latin-Irske
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Latin

Veniam petimus, sed hoc tempore translatio tua existimanda est, ergo hanc immutare non potes. Commutationes omnes in loco commentariorum locare precamur.
3 Mars 2009 10:14