Oversettelse - Esperanto-Kurdisk - traduko-demando-krisignoNåværende status Oversettelse
Etterspurte oversettelser:
Kategori Forklaringer - Datamaskiner / Internett
| | OversettelseEsperanto-Kurdisk Skrevet av cucumis | Kildespråk: Esperanto
La traduko obeu la specifajn regulojn de la cellingvo. Ekzemple en la hispana la renversita demando- aÅ kri-signo antaÅ la komenco de frazo, japana frazo finiÄas kun \"。\" (ne kun \".\" kaj ne estas spaco inter la frazoj, ktp... |
|
10 Juni 2006 21:38
|