Oversettelse - Esperanto-Kurdisk - traduko-demando-krisignoNåværende status Oversettelse
Etterspurte oversettelser: ![Klingonsk](../images/lang/btnflag_kg.gif) ![Kurdisk](../images/flag_ku.gif)
Kategori Forklaringer - Datamaskiner / Internett
| | OversettelseEsperanto-Kurdisk Skrevet av cucumis![](../images/wrench_orange.gif) | Kildespråk: Esperanto
La traduko obeu la specifajn regulojn de la cellingvo. Ekzemple en la hispana la renversita demando- aÅ kri-signo antaÅ la komenco de frazo, japana frazo finiÄas kun \"。\" (ne kun \".\" ![](../images/emo/wink.png) kaj ne estas spaco inter la frazoj, ktp... |
|
10 Juni 2006 21:38
|