Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Original tekst - Tyrkisk - Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskTysk

Kategori Utrykk

Tittel
Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Chrarismatic
Kildespråk: Tyrkisk

Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi yaşatmaz.. Bazen ben bile yabancı olurken kendime sana nasıl anlatırım ki beni.. Neşeliyim diyeceğim , belki suratsızlığıma denk geleceksin ..
Espiriliyim diyeceğim, belki ağlamalarıma denk düşeceksin .. Özgürüm
diyeceğim, belki tutsaklıklarımda yakalayacaksın beni.. Kendimi anlatıpta bir kalıba sığdırmak istemem düşüncelerimdeki beni...
Hani yaşamadan bilemeyeceğin şeyler vardır ya, onlardan biriyim belki... Bazıları için herhangi biri.. Bazılar için vazgeçilmez biri.. Düşlediğim kadar insanım... İnsan olduğum kadar hatalı... Hatalı olduğum kadar gerçeğin peşinde ve gerçekleri saklayacak kadar hain...
Olduğum gibi mi görünüyorum????
1 November 2010 13:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 November 2010 21:00

Chrarismatic
Antall Innlegg: 8
Lütfen yardiim!