Oversettelse - Fransk-Engelsk - je t'aime à la folie!!!Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Fransk
je t'aime à la folie!!! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | je veux que ca semble honnete |
|
| | OversettelseEngelsk Oversatt av acuario | Språket det skal oversettes til: Engelsk
I love you madly!!! |
|
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 11 September 2007 04:50
|