Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Serbisk - al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Sang
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
george_mnt
Kildespråk: Serbisk
Poludela za jedan dan,
sada život dajem ako me se seti,
Poludela, al dobro sam
jer to što srcu prija ne može da šteti
Poludela za jedan dan,
pa ga od tada noću sanjam vrlo Äesto
Poludela, al dobro sam
i u grudima mu Äuvam jedno mesto
Sist redigert av
Roller-Coaster
- 4 November 2007 11:46