| |
209 Kildespråk Здравейте! Това което мога да кажа за Ñебе Ñи е че Ñъм личноÑÑ‚ ÑÑŠÑ ÑобÑтвено мнение!Държа на коректноÑтта на хората и на иÑтинÑките Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñ‚ÑÑ…!Ð’Ñрваш ли в ÑебеÑи, можеш да поÑтигнеш вÑичко!За партньора: ПоÑлушай Ñърцето Ñи то ще ти подÑкаже най добре :) Oversettelsen er fullført Bonjour ! ΚαλημÎÏα! Mirëdita | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
204 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". amore mio, da quando ti ho conosciuto 2 anni... amore mio, da quando ti ho conosciuto 2 anni fa.... non faccio altro ke pensarti, sei tutto per me....non riesco a staccarmi da te, sei un ragazzo meraviglioso.....ho tanta paura di perderti......cucciolo mio non mi lasciare mai ti amo troppo da maria.... Oversettelsen er fullført i dashuri im | |
| |
| |
12 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Cuando seas mÃa... Cuando seas mÃa... Ovo je naslov pesme "CUANDO SEAS MIA - SON BY FOUR". Oversettelsen er fullført Kada budeÅ¡ moja | |
| |
| |
| |
| |
106 Kildespråk Eres el motor de mi corazon. Eres el motor de mi corazon. Sin ti la vida esta vacia, sin ti nada tiene sentido. Tengo tantas ganas de abrazarte. Un beso enorme. Son tres frases para la persona k amo que ahora esta lejos. Oversettelsen er fullført Ti je ushqimi i zemrës sime | |
| |
| |
| |