Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Albansk - Eres el motor de mi corazon.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskAlbansk

Kategori Dagligdags

Tittel
Eres el motor de mi corazon.
Tekst
Skrevet av henar
Kildespråk: Spansk

Eres el motor de mi corazon. Sin ti la vida esta vacia, sin ti nada tiene sentido. Tengo tantas ganas de abrazarte. Un beso enorme.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Son tres frases para la persona k amo que ahora esta lejos.

Tittel
Ti je ushqimi i zemrës sime
Oversettelse
Albansk

Oversatt av albstud07
Språket det skal oversettes til: Albansk

Ti je ushqimi i zemrës sime. Pa ty jeta është bosh, pa ty asgjë nuk ka kuptim. Kam aq shumë dëshirë të të përqafoj. Një puthje të madhe.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Tengo tantas ganas de abrazarte =Kam aq shumë dëshirë të ju përqafoj
o =Kam aq shumë dëshirë të ju puth(esto es más erótico)
Un beso enorme=Një puthje të zjarrtë/një puthje të fortë/një puthje të madhe
Senest vurdert og redigert av Inulek - 24 Mars 2009 18:10