Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Klingon - Translations-non-english-accelerated

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyBulharčinaŠvédskyItalskyRumunskyAlbánskyHebrejskyNěmeckyArabskyPortugalskyHolandskyPoľskyŠpanielskyTureckyRuskyKatalánskyČínsky (zj.)ČínskyEsperantomJaponskyChorvatskyBrazílska portugalčinaGréckySrbskyLitovčinaDánskyFínskyAnglickyMaďarskyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinaThajštinaslovinsky
Požadované preklady: ÍrčinaKlingonNepálčinaNewariUrdčinaVietnamčinaKurdština

Kategória Vysvetlenia - Vzdelanie

Titul
Translations-non-english-accelerated
Preklad
Anglicky-Klingon
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-English languages may be accelerated a lot if you add the English as a target language.
7 novembra 2005 22:34