Preklad - Italsky-Albánsky - ciao ragazzi vi ricordate di me? sono...Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Láska/ Priateľstvo  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | ciao ragazzi vi ricordate di me? sono... | | Zdrojový jazyk: Italsky
ciao ragazzi vi ricordate di me? sono Sandra....... si proprio io.... come state? tutti bene? e il lavoro come va? visto che il vostro capo è divetanto sindaco di durazzo e non riesco ad avere il suo numero di telefono potete dire a elton di chiamarmi per favore..... un abbraccio forte forte a tutti vi penso ogni giorni un bacio a tutti Sandra (ex bakalli)!!!! |
|
| Pershendetje djem/vajza. Me mbani mend mua? Jam... | PrekladAlbánsky Preložil(a) D.Daci | Cieľový jazyk: Albánsky
Pershendetje djem/vajza. Me mbani mend mua? Jam Sandra...po pikerisht une... Si jeni? Te gjithe mire? Po me punen? Duke pare qe shefi juaj eshte bere kryebashkiak i qytetit te durresit dhe nuk arri dot te kem numrin e tij te telefonit, ju lutem a mund ti thoni eltonit qe te me telefonoj. Nje perqafim te fort -fort per te gjithe Ju mendoj cdo dite Nje puthe per te gjithe Sandra ( ish Bakalli) |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané albstud07 - 25 júla 2008 15:12
|