Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Litovčina-Švédsky - Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Slang
Titul
Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso...
Text
Pridal(a)
Crazyblood
Zdrojový jazyk: Litovčina
Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso tavo pusesere Sandr(...)
Poznámky k prekladu
översätt till svenska eller amerikansk engelska. använd äm dubbeltydiga ord, skriv ut alla förklaringar.
Titul
Hej. Hur mår du? Vad gör du nu? Det här är din kusin Sandra som skriver.
Preklad
Švédsky
Preložil(a)
pias
Cieľový jazyk: Švédsky
Hej. Hur mår du? Vad gör du nu? Det här är din kusin Sandra som skriver.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lenab
- 10 februára 2009 18:18