Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Japonsky - Discussion-translation-members.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTureckyHolandskyNěmeckyEsperantomFrancúzskyJaponskyKatalánskyŠpanielskyslovinskyČínsky (zj.)ArabskyItalskyBulharčinaRumunskyRuskyPortugalskyHebrejskyAlbánskyPoľskyŠvédskyDánskyMaďarskyFínskySrbskyČínskyGréckyHindčinaChorvatskyAnglickyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyÍrčinamongolštinaAfrikánštinaVietnamčina
Požadované preklady: Klingon

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Discussion-translation-members.
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Titul
Discussion-translation-members.
Preklad
Japonsky

Preložil(a) ccdj
Cieľový jazyk: Japonsky

どうやって翻訳すれば良いか迷っている時には他のメンバーと相談をしたり、助けを求めたりした方が良いです。
24 júla 2005 10:54