Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Německy - Don't-automatic-translation

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyNěmeckyTureckyGréckyKatalánskyEsperantomJaponskyŠpanielskyRuskyFrancúzskyLitovčinaArabskyPortugalskyBulharčinaRumunskyHebrejskyItalskyAlbánskyPoľskyŠvédskyČeskyFínskyČínsky (zj.)ČínskySrbskyDánskyMaďarskyChorvatskyNórskyKorejskyPerzštinaKurdštinaSlovenskyAfrikánštinaÍrčina
Požadované preklady: Urdčina

Titul
Don't-automatic-translation
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Don't use automatic translation tools

Titul
Benutzen Sie keine automatischen Ãœbersetzungen
Preklad
Německy

Preložil(a) Rumo
Cieľový jazyk: Německy

Benutzen Sie keine automatischen Ãœbersetzungen
Poznámky k prekladu
automatic translation tools = automatische Ãœbersetzungen
"Ãœbersetzungswerkzeuge" klingt komisch.
11 júla 2005 00:45