Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-जर्मन - Don't-automatic-translation

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनतुर्केलीयुनानेलीकातालानएस्पेरान्तोजापानीस्पेनीरूसीफ्रान्सेलीलिथुएनियनअरबीपोर्तुगालीBulgarianरोमानियनयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीचेकफिनल्यान्डीचिनीया (सरल)चीनीयासरबियनडेनिसहन्गेरियनक्रोएसियननर्वेजियनकोरियनPersian languageKurdishस्लोभाकअफ्रिकी आइरिस
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: Urdu

शीर्षक
Don't-automatic-translation
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Don't use automatic translation tools

शीर्षक
Benutzen Sie keine automatischen Ãœbersetzungen
अनुबाद
जर्मन

Rumoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Benutzen Sie keine automatischen Ãœbersetzungen
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
automatic translation tools = automatische Ãœbersetzungen
"Ãœbersetzungswerkzeuge" klingt komisch.
2005年 जुलाई 11日 00:45