AÅ¡ myliu tave - Visos kalbos
Amo-te.O texto deve ser traduzido para português europeu e não brasileiro.
Į puslapį Nr. æ„›ã—ã¦ã‚‹ã‚ˆã€‚ai shi te ru yo ("ai" is read as "I", "shi" as "CHI" from the word "maCHInery", "te" as "tell", "U" from "ru" is read as the "oo" from the word "wood" and the letter "o" from "yo" is read as the "o" from "cork"... ^^
Į puslapį Nr. ×× ×™ ×והב/ת ×ותךThere's a different in Hebrew when male says it or when female does. That's why the slash is used.
Į puslapį Nr. 사랑해sarang hae... the "h" isn't pronounced, the "g" is mild and usually you pronounce "sarang hae" as if it were one word. the "a" from "sa" and "ra" is the "a" from "car", "n" is pronounced as the "n" from "can" and "-g hae" is almost pronounced as the "ge" from "get".
Į puslapį Nr. Ljubim te ;Rad te imam ; Rada te imam (m/f), (m), (f)
Į puslapį Nr. Táim i ngrá leatI am in love with you (Grá is not a verb)
Į puslapį Nr. मैं तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ˆà¤‚ बहà¥à¤¤ चाहता हà¥à¤ (Maiá¹… tumhaiá¹… bahut cÄhatÄ hÅ«á¹…) मैं तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ˆà¤‚ पà¥à¤¯à¤¾à¤° करता हà¥à¤ (Maiá¹… tumhaiá¹… pyÄr kartÄ hÅ«á¹…)
मैं तà¥à¤®à¤¸à¥‡ बहà¥à¤¤ चाहती हà¥à¤ (Maiá¹… tumse bahut cÄhatÄ« hÅ«á¹…) मैं तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° करती हà¥à¤ (Maiá¹… tumse pyÄr kartÄ« hÅ«á¹…) said by men or said by women are diferent..
Į puslapį Nr. ผมรัà¸à¸„ุณ ฉันรัà¸à¸„ุณ (phom rak khun - male speaker) ; (chan rak khun - female speaker)
Į puslapį Nr. میں آپ سے Ù…Øبت کَرتا ÛÙˆÚº ; میں آپ سے Ù…Øبت کرتی ÛÙˆÚº
m (mein ap say muhabat karta hoon), f (mein ap say muhabat karte hoon)
Į puslapį Nr. Ég elska þig èg elska þig ástin mÃn= I love you my darling
Į puslapį Nr. Я тебе кохаю; /Кохаю тебе/; Я тебе люблю; /Люблю тебе/ Į puslapį Nr. Би чамд хайртай Can anyone write their pronunciations with latin letters? Thanks
Į puslapį Nr.
Projektas - Popular sentences