Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Arapça - nous vous souhaitons de bonnes fêtes de fin...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
nous vous souhaitons de bonnes fêtes de fin...
Metin
Öneri
NADJET20
Kaynak dil: Fransızca
nous vous souhaitons de bonnes fêtes de fin d'année et vous présentons tous nos voeux de bonheur,santé et prospérité à toute votre famille.
Başlık
نتمنى لكم عيد نهاية السنة سعيدا
Tercüme
Arapça
Çeviri
NADJET20
Hedef dil: Arapça
نتمنى لكم عيدَ نهاية٠سنة٠سعيداً ونتقدم إليكم بتمنيات الخير والبركة والعاÙية، وأØلى الأماني لكل Ø£Ùراد العائلة.
En son
elmota
tarafından onaylandı - 29 Aralık 2007 00:02