Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Experience

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ÇekçeİngilizceFransızca

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Experience
Metin
Öneri lucie2410
Kaynak dil: İngilizce Çeviri Cisa

Do you have any experience with international environment? Describe the situations in which your flexibility was demonstrated. How were your analytic abilities shown?

Başlık
Expérience
Tercüme
Fransızca

Çeviri Botica
Hedef dil: Fransızca

Avez-vous une expérience dans un environnement international ?
Décrivez les situations dans lesquelles votre flexibilité a été mise en évidence.
Comment vos capacités d'analyse se sont-elles révélées ?
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 7 Ocak 2008 15:31