Tercüme - İngilizce-Fransızca - ExperienceŞu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce Çeviri Cisa
Do you have any experience with international environment? Describe the situations in which your flexibility was demonstrated. How were your analytic abilities shown? |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
Avez-vous une expérience dans un environnement international ? Décrivez les situations dans lesquelles votre flexibilité a été mise en évidence. Comment vos capacités d'analyse se sont-elles révélées ? |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 7 Ocak 2008 15:31
|