Tercüme - Macarca-İtalyanca - ez a te szamod meg tibi? adiŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ez a te szamod meg tibi? adi | | Kaynak dil: Macarca
ez a te szamod meg tibi? adi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | sms ricevuto sul cellulare da numero sconosciuto |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
questo è ancora il tuo numero, tibi? adi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | tibi (tibor), adi (adam) - nomi maschili |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 20:15
|