Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - O melhor de mim para o melhor de você!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Gunluk hayat
Başlık
O melhor de mim para o melhor de você!
Metin
Öneri
vangata0904
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
O melhor de mim para o melhor de você!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Frase milenar.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Başlık
ότι καλÏτεÏο από εμÎνα,για ότι καλÏτεÏο από εσÎνα!
Tercüme
Yunanca
Çeviri
natassa pavli
Hedef dil: Yunanca
ÎŒ,τι καλÏτεÏο από εμÎνα,για ÏŒ,τι καλÏτεÏο από εσÎνα!
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 22 Şubat 2008 18:42