Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-Boşnakca - Hej hvad laver du? Jeg synes du er meget smuk.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat - Gunluk hayat
Başlık
Hej hvad laver du? Jeg synes du er meget smuk.
Metin
Öneri
Sophie Amira
Kaynak dil: Danca
Hej hvad laver du?
Jeg synes du er meget smuk.
Başlık
Ċao šta radiš?
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
Anacondzula
Hedef dil: Boşnakca
Ċao šta radiš?
Mislim da si prelijepa.
En son
lakil
tarafından onaylandı - 1 Mayıs 2008 15:25