Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - is there anything better than a hug from your...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
is there anything better than a hug from your...
Metin
Öneri vera ruth
Kaynak dil: İngilizce

is there anything better than a hug from your best friend?

Başlık
Há algo melhor...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Há algo melhor do que um abraço do seu melhor amigo?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Há = existe
En son goncin tarafından onaylandı - 8 Nisan 2008 19:41