Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Arapça-İngilizce - أشكرك على البرنامجين وهما ممتازان وبالنسبة لبريد...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
أشكرك على البرنامجين وهما ممتازان وبالنسبة لبريد...
Metin
Öneri
hamoud
Kaynak dil: Arapça
أشكرك على البرنامجين وهما ممتازين وبالنسبة لبريد ج-ميل Ùقد كنت ÙتØت Øسابا لي Ùيه من قبل
Başlık
Thank you for the two programs, they are excellent. As for
Tercüme
İngilizce
Çeviri
elmota
Hedef dil: İngilizce
Thank you for the two programs, they are excellent. As for a g-mail account, I have opened an account with them before.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 22 Nisan 2008 15:59