Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - Sei la creatura piu bella di questo mondo.. non...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Sei la creatura piu bella di questo mondo.. non...
Metin
Öneri Radekego
Kaynak dil: İtalyanca

Sei la creatura piu bella di questo mondo.. non voglio perderti per qualche cazzata che dico o che faccio...

Başlık
Je krijesa më e bukur e kësaj bote.. nuk...
Tercüme
Arnavutça

Çeviri dominus997
Hedef dil: Arnavutça

Je krijesa më e bukur e kësaj bote.. nuk dua të të humbas për ndonjë budallallëk që them apo që bëj...
En son Inulek tarafından onaylandı - 26 Mart 2009 18:18





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Mart 2009 14:16

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Bridge: You're the most beautiful creature of this word... I don't want to lose you because of some bullshit I say or do...

CC: Inulek