Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hırvatça-Almanca - Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HırvatçaAlmancaFransızca

Başlık
Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao...
Metin
Öneri trekblack
Kaynak dil: Hırvatça

Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao ne bih otkazao izlet.

Başlık
Morgen wird schönes Wetter...
Tercüme
Almanca

Çeviri okja
Hedef dil: Almanca

Morgen wird schönes Wetter. Wenn ich das vorher gewusst hätte, dann hätte ich den Ausflug nicht abgesagt.
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 23 Haziran 2008 22:21